fiúknak és lányoknak

Dínom-dánom ország fejedelme legszívesebben a finomságokkal megrakott asztalnál ül, és várja, mit tálal föl neki udvari szakácsa. Ám a legörömtelibb időszak számára a palacsinta hava, mert őfelsége kedvence a lekváros, diós és túros palacsinta. Nem is lenne az országban semmi baj, ha Derelye főszakács konyhaművészetének nem látná kárát az ország.

A Nyugalmazott Elefánt Úr Birodalma nem más mint az Erdő, amelynek lakói ha néha civakodnak is, azért nagy barátságban élnek, jóban-rosszban mindig összetartanak. Ezért amikor az állatok egymást követően esnek áldozatául valaki goromba tréfájának, csak arra tudnak gondolni, hogy a korábban száműzött, közös ellenségük, Pacsaji, a Róka visszatért.

Két hétre érkeznek a távol élő, ritkán látott nagyszülők, de a gyerek „főhős” nem nagy lelkesedéssel fogadja a hírt : „Fogalmam sincs, / hogy mit lehet majd velük addig csinálni”.

A városszéli puhányokat rendre kigúnyoló "természet gyermeke", a Nagy Ho-ho-ho horgász ebben a történetben ismét horgászik. Ám mit tehet télen a mindenre elszánt horgász, amikor a vizek be vannak fagyva?

A városszéli puhányokat rendre kigúnyoló "természet gyermeke", a Nagy Ho-ho-ho horgász ebben a történetben kórházba kerül. Szerencsére azonban nem beteg, csak nem bírja elviselni, hogy szomszédai lakás átalakításba kezdtek.

A téli ünnepkörhöz kapcsolódó két kedves, szép történet kapott helyet a Szalma Edit rajzaival díszített, kivitelében is figyelemere méltó kis kötetben. Az első elbeszélés (A másik Télapó) a kisfiával játszó édesapa együttlétének bensőséges élményét örökíti meg.

A kötetben több Lázár Ervin mese kapott helyett. A címadó meséből megtudhatjuk, hogy A manógyár egy olyan bonyolult szerkezet, amelyből apró kis manócskák születnek. Ha jó idő van, kedves és jókedvű manók jönnek elő, ha vihar, mérgesek, ha szél van szelesek, ha pedig éjszaka, titokzatosak.

„Ebben a könyvben a világirodalom kevésbé ismert tündérmeséit és regéit gyűjtöttem össze és dolgoztam át az ifjúság számára”- írja a kötet utószavában a mesegyűjtemény összeállítója, Sebők Zsigmond.

Bruckner Szigfridet, a hajdani világhírű cirkuszi oroszlánt öregkorára csapás csapás után éri. Nem elég, hogy el kell hagynia a porondot, elveszíti élete társát is, hűséges Szilviáját. A négylábú feleség nyomtalanul eltűnik - bár a jelek szerint közel sem önszántából. Az Altamero cirkusz viszi magával Amerikába.

Ursula Jones meséjének főszereplője nem a tündérmesékből megismert, széltől is óvott, elkényeztetett királykisasszony. Bár szépsége rendkívüli, nincsen birodalma. Szekéren járja a világot, munkával keresi a betevőjét, nem érdeklik a szép ruhák, kedvenc étele a bundáskenyér és elítéli gazdag kérői pazarlását.

Devecsery László dramatizált meséit és eredeti mesejátékait tartalmazza a kötet. A színpadi változatban életre kelnek a ruhátlan császárról (A császár új ruhája), A kis hableányról szóló Andersen mesék.

Győri Hanna és Kovács Eszter szerkesztésében készült a Rubik Anna rajzaival illusztrált szép kiállítású kötet, amely kortárs szerzők (többek között Lackfi János, Marék Veronika, Tamás Zsuzsa, Finy Petra, Both Gabi, Kiss Ottó, Kukorelly Endre, Kovács András Ferenc, Papp Eszter, Tóth Krisztina) írásaiból válogatva a családot állítja középpontba.



Kérdezd
a könyvtárost!