7

A vonzó kivitelezésű kötet főhőse a nagyvárosban élő, ötéves Julijuli, aki felnőttkorában mindenképpen tündér szándékozik majd lenni. Legjobb barátja a kissé morózus Mackó, akivel remekül megértik egymást mackó nyelven. A várost járva meséket gyűjtenek, méghozzá különleges felnőttektől.

„Hagymácska Hagyma apó fia volt. Heten voltak testvérek: Hagymuska, Hagymuci, Hagymóka és így tovább, egyszóval valamennyiük neve méltó volt az ősi Hagyma-nemzetséghez.” Így kezdődik Rodari klasszikus meseregénye, amelyben a bátor és talpraesett Hagymácska izgalmas kalandjait követhetjük nyomon.

A Grimm-testvérek műve, a Gyermek- és családi mesék magyarul először 1861-ben jelent meg. Azóta se szeri se száma a magyarításoknak, a mostani Márton László és Adamik Lajos fordítói vállalkozása azonban irodalmunkban előzmény nélküli: a teljes művet fordították le, méghozzá olyan filológiai, nyelvi gondossággal, amelyre még nem volt példa.

Az eredetileg 1972-ben megjelent fordulatos regény főszereplői nyulak, akik új otthon alapítására vállalkoznak. A szerző aprólékosan kidolgozott világot épített fel a tapsifüleseknek, akiknek saját nyelvük, törvényeik, mitológiájuk van.

A Nagy magyar mesemondók című sorozat egyfelől a legnevesebb íróink (Jókai, Móricz, Gárdonyi, Arany László, Heltai Gáspár és mások) meséit gyűjtötte össze, másfelől pedig területi szempontok szerint válogatta kötetbe a meséket. Jelen kötetben felvidéki történetek olvashatók.

Heléna minden este kikerekedett szemekkel hallgatja édesanyja meséjét, amely egy gyönyörű szép hercegnőről szól, aki arra vágyik, hogy egyszer lehozzon egy fényes kis csillagot az égről. A kiszemelt csillagocska – megérezve ezt a vágyakozást – látni szeretné a hercegnőt, ezért egyik éjjel aláereszkedik az égből.

A címadó versben (Családi kör /1851/) a hagyományos életkép műfajának megfelelően a kis közösség, a család megtartóerejét mutatja föl a költő, miközben érzékelteti azt is, hogyan tör be a külvilág az idillbe, és finoman jelzi a nagylány elégikusan megrajzolt alakjával ennek az idillnek a törékenységét is. A "Koldus-ének" béna harcfija folytatja a versben monológját.

Az eredeti hangú, szellemes, olvasmányos mesében Mátrainé Smorc Angéla hiába kéri kisfiát, Lalát, az nem hajlandó elpakolni a játékait. Az anyuka próbál segítséget kérni férjétől, aki éppen focimeccset néz, így nem jár sikerrel. A kék mezes csodacsatár csak akkor hajlandó tizenegyest lőni, ha az anyukája frissen sült pocokhallal várja a mérkőzés után.

A szerző korábbi mesekönyveiben megismert kisfiú, Ati (Ati és a holdvilág; Ati repülni tanul) ezúttal keresztanyjával kapcsolatos emlékeit eleveníti fel, amikor az megbetegszik. Ati visszaidézi az előző nyarat, amikor két felhőtlenül boldog hetet töltött vidéken. Sokat játszottak és nevettek a keresztapjáékkal, és a keresztanyja minden este mesélt neki, méghozzá könyv nélkül.



Kérdezd
a könyvtárost!