képeskönyv

Robotország szorgalmas lakóit ismerhetjük meg Molnár Jacqueline képeskönyvében. Milyenek is ők? Színre, formára sokfélék, aprók és nagyok, szögletesek és gömbölyűek, de a különbségek ellenére igyekeznek megérteni egymást.

Máray Mariann rendkívül ötletes képeihez Dániel András írt rövid, szellemes szövegeket a lapozóba, mely megannyi izgalmas, vicces felfedeznivaló részlettel várja a legkisebbeket.

Egy-egy boldog pillanatot mutat meg Marosi Krisztina bájos, mozgalmas, színpompás illusztrációinak segítségével különleges kötetében, mely 2017-ben egy rangos nemzetközi versenyen Silent Book Contest (csendes képeskönyvek) bekerült a döntősök közé. Azóta a különböző színű lapokon sorakozó képek mellé Szabó T.

Lackfi János huszonöt verset „tálal” az ovisoknak a jellegzetes menzamenüből Megyeri Annamária kedves, mozgalmas, színpompás illusztrációival körítve.

A tartalmilag és formailag egyaránt rendkívül igényes, színpompás kötet öt meséjének szereplői között ember- és állatgyerekeket egyaránt találunk. Demeter, a kis denevér ámulva figyeli nap mint nap a madarakat, és minden vágya, hogy ő is madár lehessen. Kalandvágya azonban balesetbe sodorja, és csak a segítőkész gyerekeknek köszönheti megmenekülését, s azt, hogy visszatérhet otthonába.

Dániel András ezzel a tartalmilag és formailag egyaránt ismét rendkívül eredeti kötettel izgalmas kalandra hívja ifjú olvasóit, méltán elnyerve Az Év Gyerekkönyve 2016 illusztrációs díját. Öt esztendős főhőse egyes szám első személyben meséli el nekünk, hogyan hagyta el a Fondorka Emília utcai óvodát, és állt liftes fiúnak a Le Pattant hotelben.

„Három csimpánz és két maki. Mégis, hogy válasszunk EGYET ma ki?” Dr. Seuss humoros, rímes sorai, melyek a döntés nehézségeit mutatják be, Szabó T. Anna remek fordításában olvashatók.

„Van valahol egy elhagyatott rét. Ezen a réten hét kufli lakik. Nem is kifli. Nem is kukac. Nem is bab, de nem is kavics.” Ezen furcsa kis lények történeteit írja le a szerző a sorozatban, melyet saját rajzaival illusztrál. Az elhagyatott réten élő kuflik közül Valér és Fityirc nem tud aludni, mert a telihold ragyogása zavarja őket. Nem jut más eszükbe, minthogy lekapcsolják a holdat.

Szabó T. Anna és Dragomán Pali – anya és fia – közös fordításában olvashatjuk a mindig kíváncsi Kismackó történetét. Rosszalkodó főhősünk aggódik amiatt, hogy a mamája mennyire és meddig fogja őt szeretni.

Egy borús téli reggelen Pofánka és Titusz elindulnak jóbogyót gyűjteni. Találkoznak az ötszemű bogyóőrrel, s miután megoldják a teljesen értelmetlen fejtörőt, teleszedhetik a szatyrukat piros bogyókkal. Ám amikor hazafelé tartanak, a behavazott hókupacok között nagyon nehezen találják meg a saját kuflikupacukat, hol egy hóteknősbe, hol pedig a hörcsög hógolyó gyűjteményébe botlanak.

A kis Szofi ezúttal elhatározza, hogy segít a Mikulásnak. A Mikulás bele is egyezik, hiszen a krampusza lebetegedett, ezért elkél a segítség. Természetesen nem is Szofi lenne, ha minden rendben menne, hiszen a csintalan kislány mindig izgalmas és mulatságos kalandokba bonyolódik.

A Sokszögletű Kerek Erdő ifjú lakója, Sárkányfi fölösleges időpazarlásnak tartja az alvást, úgy gondolja, sokkal jobb lenne éjjelente is játszani. Ehhez próbál társat találni, amikor egy éjszaka elindul az erdőben.



Kérdezd
a könyvtárost!