Csimota (Budapest)

Tóth Krisztina gyermekverseit formabontó módon jelentette meg a Csimota Kiadó: az óvodáskorú Marciról írott és a neki szóló versek izgalmas vizuális anyag kíséretében, tíz, könnyen forgatható füzetkében kaptak helyet, amelyek egy kis bőröndbe is beletehetők.

Lackfi János ezúttal saját családjának hétköznapjait dolgozza fel versbe szedve, Bögre család címmel. A Bögre család hét tagjának, a két szülőnek és az öt gyereknek, Simonnak, Margitnak, Dorottyának, Johannának és Ágnesnek a mindennapjairól – játékról, hisztiről, alvásról, öltözködésről, fényképezésről, videózásról – szóló verseket Pap Kata színpompás rajzai kísérik.

Kenguru úr és felesége, Kenguru asszony nagy szeretetben, boldogságban él egészen addig, amíg megtudják, hogy soha nem lehet gyermekük. Kenguru asszony vigasztalhatatlan, Kenguru úr pedig annyira dühös, hogy összecsomagol és elhagyja a feleségét. Amikor barátaik értesülnek a szomorú hírről, összefognak és mindent elkövetnek, hogy megvigasztalják a boldogtalan "fiatalasszonyt", de mindhiába.

Maros Krisztina szerzőként és illusztrátorként is jegyzi a lírai hangvételű kis kötetet, melynek címadó szereplője málnalekvárfellegek és rózsaködök között lakik, és kunyhójában őrzi a rég elfeledett hangokat és illatokat, a nyári eső koppanását, a frissen sült kalács illatát, a sünök neszezését.

Tóth Krisztina gyermekverseit formabontó módon jelentette meg a Csimota Kiadó: az óvodáskorú Marciról írott és a neki szóló versek izgalmas vizuális anyag kíséretében, tíz, könnyen forgatható füzetkében kaptak helyet, amelyek egy kis bőröndbe is beletehetők.

Tóth Krisztina gyermekverseit formabontó módon jelentette meg a Csimota Kiadó: az óvodáskorú Marciról írott és a neki szóló versek izgalmas vizuális anyag kíséretében, tíz, könnyen forgatható füzetkében kaptak helyet, amelyek egy kis bőröndbe is beletehetők.

A makákó és a gibbon egy napon úgy határoznak, hogy világgá mennek. Teljes titokban, úgy hogy senkinek, de tényleg senkinek nem árulják el a tervüket, mégis amikor kilépnének az állatkert kapuján, a nyomukban ott lohol az egész állatsereglet. Így végül mégis maradnak, főleg, hogy a nagyorrú majom a segítségükre szorul, mert Malvin elveszett...

A két-háromoldalas fejezetekből álló, remek humorú kötet szereplői egy elhagyatott állatkert – sokszor nagyon is emberi tulajdonságokkal felruházott – lakói. A két főszereplő, a megfontoltabb gibbon és a néhány évvel fiatalabb, kajlább makákó igazi jó barátok, akik sokat bosszantják egymást, vitáznak, veszekednek is, ám ha a szükség úgy hozza, kiállnak egymásért, s jókat nevetnek is együtt.

A rendkívül olvasmányos, remek humorú történet főszereplője egy nem mindennapi oroszlán, Lafkádió, aki már ifjú korában is nagyon kíváncsi volt, így történhetett az meg, hogy társaival ellentétben nem menekült el a vadászok elől, mert nemcsak a „vadász” szó hangzása tetszett neki, de a vadászok fizimiskája is.

A holland szerző fordulatos történetének főhőse, a tizenegy éves Félix szerelmes Aminába, s mindenféle furcsa jeleket észlel magán: egyik pillanatban olyan vörös a feje, mint a paradicsom, máskor meg összevissza liftezik a gyomra, az agya pedig olyan, „mintha magasnyomású tisztítóval kimosták volna és szirupot töltöttek volna bele, rózsaszín szívecskékkel”.



Kérdezd
a könyvtárost!